Kajto - Melankolia Trajno-kanzono(우울열차 칸소네)
Mil-naŭcent-naŭdek-ok: turneo en Usono - post koncerto dum la nokt', kunsidi, babili sur la gazono
Daŭre en la mal proksimo, ŝarĝ-vagonaraj sonoj - kontinue atingas nin, melankoliaj trajn-kanzonoj
Mi pensas pri la kargo, pri la krudmaterialoj - gruzo, sablo, karbo, nutraĵoj, animaloj
Mi revas pri la planko, kie sidas en krepusko - vagabondaj muzikantoj: Woody Guthrie, Cisco Houston
Mil-naŭcent-naŭdek-ok: turneo en Usono - veturante de lok' al lok'; ĉiu-tage alia koncert-salono
Dum kvaronhor' antaŭ barilbrak' en Novjorka regiono - preterveturas sur la trak', vagono post vagono…
Mi pensas pri la trako, de la forirpukt' ĝis la fino - mi pensas pri la kurso, de la trajno la destino
Mi revas pri la ebleco por kunkanti kaj kunludi - vojaĝanté al libereco, kun Cisco kaj kun Woody
Mil-naŭcent-naŭdek-ok: turneo en Usono - de tiam lokomotiva vok', min plaĉas kiel ĉiela sono
Revanta pri, de la trajn-fajfil', la akordo de la tri tonoj - ankoraŭ ĉiam atingas min, melankoliaj trajn-kanzonoj
1998년 미국 순회공연 - 밤샘 공연 후 잔디밭에 앉아 떠드는 소리
끊임없이 먼 곳에서 들려오는 화물 특급열차 기적 소리, 우울열차 칸소네
자갈이니 모래니 석탄이니 하는 원료에 식량이며 가축을 싣고 가는 화물칸을 보고서
땅거미가 질 때 앉아 있던 마루에서 방랑음악가 우디 거스리와 시스코 휴스턴을 떠올려보네
1998년 미국 순회공연 - 곳곳을 떠돌며 여행할 때 오늘은 다른 공연장에서
네 시간 동안 뉴욕 울타리 언저리에서 선로를 타고 이리저리 열차를 옮겨타며 돌아다닌다
종점까지 선로를 타고 떠니버린 곳을 상상한다 - 열차 선로, 그리고 운명에 관한 망상
시스코와 우디과 함께 자유를 외치며 여행하면서 같이 노래하며 놀 수 있을까
1998년 미국 순회공연 - 그때의 기관차 소리, 그 소리가 내 맘을 울려
기적 소리의 삼화음을 상상하며 아직도 내게 오는 우울 열차 칸소네
-----------------------
좀 더 좋은 번역을 할 수는 없을까. 시적으로 더 아름답게, 원어의 느낌을 잘 살릴 수 있으면 좋을 텐데.